Ana Arzoumanian

Ana Arzoumanian

Nació en Buenos Aires, en 1962. De formación, abogada. Realizó un posgrado en psicoanálisis en la Escuela de Orientación Lacaniana.

Publicó los libros de poesía: Labios, Debajo de la piedra, El ahogadero, Cuando todo acabe todo acabará, Káukasos; las novelas La mujer de ellos, Mar Negro; los relatos La granada, Mía, Juana I; y los ensayos El depósito humano: una geografía de la desaparición; Hacer violencia, el régimen insurrecto en el arte. En Libros del Zorzal publicó Del vodka hecho con moras (2015) e Infieles (2017). Tradujo del francés el libro Sade y la escritura de la orgía de Lucienne Frappier-Mazur y los diálogos poéticos Cymbalum Mundi de Bonaventure des Périers. Y del inglés Lo largo y lo corto del verso Holocausto de Susan Gubar.

Tradujo del armenio junto a Alice Ter Ghevondian Un idioma también es un incendio-20 poetas de Armenia y El alambre no se percibía entre la hierba. Relatos de la guerra de Karabagh de Levón Khechoyan y Hovhannés Yeranyan. Es miembro de la International Association of Genocide Scholars.